IRC-Galleria

Tiedot

Luokittelu
Musiikki
Perustettu
3.5.2005
Tilastot
Käyntejä: 5 368 (1.7.2008 alkaen)
Kommentteja: 64
Koko
151 jäsentä
Tyttöjä: 76 (51 %)
Poikia: 75 (49 %)
Keski-ikä
22,7 vuotta
Otos: 114 jäsentä
Tyttöjen keski-ikä: 22,8 vuotta
Poikien keski-ikä: 22,7 vuotta
Ylläpitäjä
KRutto

Jäsenet (151)

_MiukumaukuKeelhauledThannshitstormdnlpchManipura^DigitaL_WhorE^nipsukiksuRailosuvizitsuKattrollkuurosadeBlaecHrimJusacherLahara
« Uudemmat - Vanhemmat »

NaYuki[Ei aihetta]Luonut: NaYukiSunnuntai 03.05.2009 02:06

It won't go away, nothing I can say save lay down and pray
What came from within, what came from without,
I can't be about, myself do I doubt ever since that day

Sentenced to the death by the Thing, four conspirators 'gainst our king
Led by Son of the Wolf they're just four blood brothers going over the edge
Viljið tær nú lýða á
meðan eg man kvøða
Um teir ríku kongarnar
sum eg vil nú um røða

Grani bar gullið av heiði
Brá hann sinum brandi av reiði
Sjúrður vá á orminum
Grani bar gullið av heiði

Hundings synir í randargný
teir skaðan gørdu har
Eitur var í svørinum
teir bóru móti mær

Fávnir eitur ormurin
á Glitrarheiði liggur
Regin er ein góður smiður
fáum er hann dyggur

Hann var sær á leikvøllum
imillum manna herjar
Rívur upp eikikelvi stór
hann lemjir summar til heljar

Eystantil undri heyginum
ið dreingir eyka tal
Dimmur er hesin dapri dagur
niður í mold at fara

Har komm maður á vøllin fram
eingin ið hann kendi
Síðan hatt á høvdi bar
og finskan boga í hendi

Har komm maður á vøllin fram
hann vá við eggjateini
Eyga hevði hann eitt í heysi
knept var brók at beini

Ormurin er skriðin av gullinum
tað man frættast víða
Sjúrður setist á Granar bak
hann býr seg til at ríða

Grani bar gullið av heiði
Brá hann sinum brandi av reiði
Sjúrður vá á orminum
Grani bar gullið av heiði

[Translation:]

Regin Blacksmith

Will you now listen
whilst I will sing.
About the rich kings
that I will now speak of

Greyfell carried the gold from the heath
He swung his sword in wrath
Sigfried defeated the dragon
Greyfell carried the gold from the heath

Hundings sons at war
they did damage there
Poison was in the sword
they carried against me

Fafnir is the name of the dragon
that lies on the Glittering Heath
Regin is a good blacksmith
to few is he faithfull

He was on fields of play
rages amongst men
Tears up large oak trunks
he maims some to Hel

On the easten side under the mound
where heroes grow in numbers
Dark is this sad day
down in the mould to go

A man stepped forward upon the field
Noone knew him
He had a wide hat on his head
and a Finnish bow in his hand

A man stepped forward upon the field
raging with his sword
He had one eye
and his trouser legs were buttoned

The dragon has slithered of the gold
it is rumoured widely
Sigfried seats himself on Greyfells back
he prepares himself to ride

Greyfell carried the gold from the heath
He swung his sword in wrath
Sigfried defeated the dragon
Greyfell carried the gold from the heath
« Uudemmat - Vanhemmat »