IRC-Galleria

[Ei aihetta]Sunnuntai 05.07.2009 15:32

homeless

Im gladSunnuntai 05.07.2009 15:30

Im glad when Im making love to you,
Im glad for the way you make me feel,
I love it cause you seem to blow my mind..every-time,
Im glad when we walk you hold my hand,
Im glad that ya know how to be a man,
Im glad that you came into my life,
Im soo glad,

for tanya <3Torstai 25.06.2009 01:28

Дам совет тебе подруга:
никогда ты не робей,
если парень изменяет,
подходи и в морду бей!

for my love Tanya <3

[Ei aihetta]Maanantai 22.06.2009 16:21

Я не люблю,
Я не тоскую,
Я тебя не жду,
Я только одного хочу,
Хочу тебя забыть,
Не вспоминать твой образ,
От боли в сердце не стонать,
Не видеть снов и грез с тобою,
Забыть все, что когда то было с нами ,
Забыть тот вечер раставанья,
Ту горечь и обиду,
Но нет, к чему все это говорю,
Я все равно тебя ЛЮБЛЮ!!!!!!!!!

[Ei aihetta]Maanantai 22.06.2009 16:03

Мне без тебя так трудно жить,
А ты, ты дразнишь и тревожишь,
Ты мне не можешь заменить весь мир,
а кажется, что можешь.

Есть в жизни у меня свое:
Дела, успехи и напасти,
Мне лишь тебя не достает
Для полного людского счастья!

Мне без тебя так трудно жить,
Так неуютно, все тревожит...
Ты мир не можешь заменить,
Но ведь и он тебя не может!...

[Ei aihetta]Lauantai 13.06.2009 14:05

skoro budew daleko
i nam budet ne lehko
vse ravno ja budu zdat
kogda smogu tebya obnjat
budu zdat ja vstre4i
budu ja ljubit
budu s toboju ve4no
jesli zaho4ew ty!!!!!!

[Ei aihetta]Torstai 30.04.2009 02:50

Любовь и в самом деле, как ничто другое, способна время от времени переворачивать всю жизнь человека. Но вдогонку за любовью идет и кое-что еще, тоже заставляющее человека вступать на стезю, о которой никогда прежде и не помышлял. Это кое-что зовется «отчаяние». И если любовь меняет человека быстро, то отчаяние — еще быстрей.

Пауло Коэльо. Одиннадцать минут.

[Ei aihetta]Tiistai 31.03.2009 18:03

Когда роняешь на пол стакан или тарелку, раздаётся громкий стук. Когда разбивается стекло, ломается ножка стола или со стены падает картина, это производит шум. Но когда разбивается сердце, оно разбивается бесшумно. Казалось бы, должен раздолжен раздаться невероятный грохот или какой-нибудь торжественный звук, например удар гонга или колокольный звон. Но нет, это происходит в тишине, и хочется, чтобы грянул гром, который отвлёк бы вас от боли.

Сесилия Ахерн “Посмотри на меня”

[Ei aihetta]Torstai 26.02.2009 17:03

Всё исчезло, когда я ушла,
Словно было всё это сном…
Понимаю, что я с горяча,
Перепутала воду с огнём.
Поспешила в чужие объятья,
Чтоб забыть о тебе, о родном…
Словно послано с неба проклятье,
Никогда нам не быть вдвоём.
Ты прости ...

[Ei aihetta]Lauantai 07.02.2009 02:09

Ei se nii helppoa ollutkaan
Kävellä ja nähdä hänen jälkensä jalkakäytävällä
Kävellä ja haistaa hänen tuoksunsa
Kävellä ja tuntea hänen lämpönsä
Tuntuu siltä että hän on kaikkialla
Tuntuu siltä että hän on kaikissa
Tuntuu siltä että hanestä ei pääse eroon
Hän on aina siellä missä minäkin
Hän ei näe minua, ei tunne eikä kuule
Hän vaan on
Hän on hän
Silti rakastan hänta ja tulen aina rakastamaan
Hän on ravintoni
Hän on minulle kuin vampyyrille veri
Hän on riippuvaisuus
Hän on pakkomieli
Hän on se ainoa
Hän on se mitä halusin, mutta kun sain kuovutin
Heitin pois
Kaikki tunteet silti jäi
Ei se niin helppoa ollutkaan
Tajuta että tein virheen
Tajuta että olisi voinut yrittää>






It wasn't that easy at all,
walk and see his footprint on sidewalk
walk and smell his scent miles away
walk and feel his heat everywhere
feels like he's everywhere
feels like he's in everybody
feels like I can't get rid of him,
he's always there where I am,
he doesn't see me, doesn't know me,
he doesn't even hear me.
He just is.
He's what he's always been,
but still I love him and I always will.
He's my nourishment.
He's to me like blood to vampire.
He's (my) dependence
He's (my) obsession
He's the only one, he's what I wanted,
but when I got him... I gave up.
I threw him away.
All feelings still remained.
It wasn't that easy at all,
realize that I made a mistake,
realize that we could try.

Orginal written by Marina
Translate into english by Bricilla